| John Doe Silver's Kupferaktien-Faden Post 164 | Randall Mining Atoms Zwitscher-Faden |
| Stahl für die Herstellung der Ausrüstung, Reifen, Schmieröl, Fett, Kraftstoff, Wartung, Batterien, Verschleißstahl und der damit verbundene Transport, die Mobilisierung und Demobilisierung - 100 % Verbrauch allein für die Aufnahme und den Transport von Gestein. | Steel to manufacture the equipment; tires; lubricating oil; grease; fuel; maintenance; batteries; wear steel; moving things around the world (importing trucks from Korea), mobilization, and demobilization - 100% consumptive just to drill, blast, pick up, and move rock. |
| . | EACH tire weighs 12,000 pounds and is made with nearly 100% PETRO-CHEMICAL feedstocks (hundreds of ingredients) and 100% FOSSIL ENERGY. Black=carbon black. Tires are NOT RECYCLABLE. And they don't last that long. KUC has its own tire landfill. |
| . | A childhood friend of mine has been a KUC equipment operator for decades. These trucks consume some 92 gallons of DIESEL fuel every HOUR, whether they're moving or not. KUC has a fleet running 24/7/365. |
| Dann wird das Erz zerkleinert. Das Ausmaß dieser Ausrüstung ist schwer zu beschreiben. Der Einsatz von fossilen Brennstoffen und anderen Stoffen für diesen einzigen Brecher in einer Kupfermine - und die damit verbundenen CO2- und anderen Auswirkungen - sind enorm, ganz zu schweigen von der Energie für den Betrieb. 20 Jahre Lebensdauer. | Ore has to be crushed. The scale of this equipment is hard to describe. The fossil fuel and other inputs that went into this single crusher in one copper mine - and associated CO2 and other impacts - much less the power to run it - are enormous. Constant maintenance- replacement. |
| Als nächstes kommt das Mahlen und Schleifen. Kupfererz ist hart und muss zu einem feinen Sand zermahlen werden. Dieser Schritt verbraucht riesige Mengen an elektrischer Energie, die rund um die Uhr 100 % zuverlässig sein muss, so dass die meisten Kupferminen ihre eigenen Kraftwerke betreiben. Kohle/Gas. | Next, milling & grinding. Sulfide ore is hard and must be milled down to a fine sand. Each ball/SAG mill is rated in thousands of horsepower (a SINGLE ball mill = 16k HP). Can't mill ore with weather-power. Mills operate 24/7/365. |
| Nach dem Mahlen und Zerkleinern muss das Erz konzentriert und der Abraum geflutet werden. Bei KUC müssen dazu Millionen von Litern Wasserschlamm über viele Kilometer gepumpt werden, was enorme Mengen an zuverlässiger elektrischer Energie (Kohle/Gas) erfordert. | We aren't even close to being done. After milling and grinding, the ore must be concentrated and tailings floated. At KUC, this requires pumping millions of gallons of water slurry many miles, requiring enormous quantities of dependable electrical energy (coal-gas). |
| Der Absetzteich von KUC ist riesig. Für seinen Bau mussten bisher zig Millionen Tonnen Erde, Gestein, Ton und Abdeckmaterial bewegt werden. Es handelt sich um ein technisches System, das den Einsatz von mehreren Millionen Tonnen aufbereiteten, gewaschenen, gesiebten und importierten Sandes und Kieses erfordert. | Tailings are concentrator waste. The KUC tailings pond enormous. Its construction to date has required moving BILLIONS of tons of soil, rock, clay, and engineered cover (tens of millions of tons of processed, washed, screened, and imported sand and gravel). |
| Es wäre unmöglich, den Kohlenstoffausstoß, die fossilen Brennstoffe und andere Auswirkungen zu beziffern, die allein mit dieser einen Abraumhalde und der künftigen Rekultivierung verbunden sind. | It would be impossible to accurately quantify, today, the true fossil fuel requirements associated just with this one impoundment, its construction, maintenance, and reclamation. We won't know for years yet its final size / configuration. Reclamation is DECADES in the future. |
| Als Nächstes werden die Konzentrate (24 % Cu) mit Kohle verhüttet. Kein anderer Brennstoff ist geeignet. Das KUC-Erz ist sehr schwefelhaltig. Der größte Teil wird entfernt und in Säure umgewandelt, aber ein Teil wird freigesetzt. Meine Kinder und ich atmen das täglich ein. Die bei diesem Schritt verbrauchte Menge an Kohlenstoff / FF ist astronomisch. Aber wir sind noch nicht fertig. | Concentrates (24% Cu) are smelted using COAL. No other fuel will do. Sulfide ore is high in sulfur, making KUC an important sulfuric acid producer. Acid is sold for mining other (acid soluble) copper and uranium, making phosphate fertilizer, and other processes. |
| . | The ore at KUC is sulfide—not acid soluble. But the ore at the mine I helped manage is heap-leached very efficiently using KUC acid derived from sulfide ore. Industrial operations are efficient and symbiotic. |
| . | During smelting, the concentrates turn to “lava” and self-separate based on elemental specific gravity. Silica sand and other fluxing minerals form a “froth” at the top and are tapped/removed to form slag. Metal values from the smelter are then removed. |
| . | We still have a ways to go. Purification and separation of smelted metals and other valuable byproducts requires many more steps. Volumes have been written about KUC, one of the world’s most important mineral sources. This thread is an extreme oversimplification. |
| Die Metallwerte aus der Schmelze werden in H2SO4 aufgelöst und dann in einer elektrolytischen Gewinnungsanlage abgeschieden. Dieser Schritt verbraucht riesige Mengen an absetzbarer elektrischer Energie (Kohle-Gas). Die Auswirkungen auf den Kohlenstoff sind ebenfalls enorm. Variable erneuerbare Energie (Wind & Solar) wird NICHT zur Unterstützung des Kupferbergbaus eingesetzt. | For copper, the process is Electrowinning. Metal values are dissolved in H2SO4 and then plated out in to form CATHODE plates. This step consumes vast quantities of electrical energy. TO BE SURE, because it is CHEAP, EW plants often utilize wind-solar power (e.g. load shedding). |
| . | The fact that mining companies use load shedding agreements to soak up excess, garbage power is not a compliment. It's because the value of wind-solar to the grid is so low that utilities have to pay to get rid of it. |
| Das Endergebnis des Bergbauprozesses ist neues Kathodenkupfer. Ich fordere Analysten, die die Auswirkungen von variabler erneuerbarer Energie auf den Lebenszyklus berechnen, direkt auf, die fossilen Brennstoffe und die Kohlenstoffauswirkungen zu berücksichtigen, die bei der Herstellung von neuem Kathodenkupfer anfallen. Jeder Schritt vor der Kathode ist zu 100 % verbrauchend. | The end result of the entire mining process is new cathode copper. I directly challenge analysts calculating lifecycle impacts of wind-solar-batteries to account for the fossil fuel and carbon impacts expended in producing new cathode copper. 100% consumptive. |
| Nur die beste und hochwertigste (Reinheit) Kupferkathode erfüllt die Anforderungen für die Herstellung von Windkraftanlagen. Die Drähte müssen dünn und lang gewalzt werden; jede Unvollkommenheit der Kathode führt zu Drahtbrüchen. Recyceltes Kupfer kommt für die Verwendung in Turbinen nicht in Frage. Es muss ungebraucht sein. | Only the best, highest-quality (purity) copper cathode meets the specs for generators like those used in wind turbines. The wire must be rolled thin and long; any imperfections in the cathode result in broken wires. |
| Die Kupferkathode wird (mit Dieselkraftstoff) zu einem Walzwerk transportiert, wo sie in einem Lichtbogenofen geschmolzen und zu Stangen und anschließend zu Draht verarbeitet wird. Für den Lichtbogenofen werden große Mengen an abschaltbarer elektrischer Energie benötigt. Der Draht wird dann zum Turbinenhersteller transportiert. | Turning cathode into wire requires yet more FOSSIL ENERGY. Cathode is shipped from the mine to a rod mill (sometimes thousands of miles, including interim warehousing). At the rod mill, it's melted in an electric arc furnace (dispatchable power). Can't run an EAF on solar. |